(ANSA) - LONDON, MARCH 27 - A few weeks after the controversy over the linguistic revisions and corrections in the books by Roald Dahl and Ian Fleming in the name of political correctness, a new one has opened in the United Kingdom concerning the novels of the queen of detective stories, Agatha Christie.
As emerges from the United Kingdom press, some of her famous works have in fact been partially corrected by the publisher HarperCollins to take contemporary sensibilities into account, thus eliminating terms nowadays considered offensive and racist.
This revision started in 2020 and is leading to the publication of new 'cleaned' editions of the stories with the writer's most famous characters, such as Hercule Poirot and Miss Marple: in addition to the correct words,
some passages have been rewritten and in some cases completely removed, arousing criticism on social media from those who speak of 'cancel culture' once again inaction with censorship.
So away are the terms normally used at Christie's time to classify people of a different ethnicity than the white British one and who in some cases suffered from a colonialist mentality and racist prejudices.
Words like "black", "Jew", "gypsy" disappear, but also "Oriental" and "Indian temperament" to characterize a character while the "natives" become the "locals".
Meanwhile, on Twitter she mounts controversy, with some passionate readers of the author who speak of "murder"
perpetrated against his works and who calls for a step back by maintaining an original edition alongside the revised and corrected one.