“Cancel culture”, “batch cooking”, “dropshipping”… If there was a language war, English, or at least Frenglish, would have won it.
From school to politics, Anglicisms contaminate the linguistic landscape.
What to think of the Sorbonne University, renowned as a “Sorbonne University”?
From the “Choose France” economic summit?
And more recently the "health pass"?
Anglicisms have a social function.
They show those who understand them that they are in and are part of the seraglio
Anglicisms are proliferating and the phenomenon is not recent.
Already, in the 19th century, the small Anglomaniac society annoyed the "fashionable" who went to the "raout".
With the height of the American Empire after 1945, the Frenglish language increased.
Of course, not everything is to be thrown away.
“Table football”, “blues”, “rock'n'roll”… These words have entered our vocabulary.
But what about the others?
René Étiemble takes offense at this sabir in a landmark essay,
Parlez-vous franglais?
We are in 1964 and, since then, Franglais has mutated into Globish, this hybrid language used by non-English speakers wanting to communicate in English.
To read also:
Alain Borer: "French is undergoing a great semantic disturbance"
We
This article is for subscribers only.
You have 68% left to discover.
Subscribe: 1 € the first month
Can be canceled at any time
I ENJOY IT
Already subscribed?
Log in