The Limited Times

Now you can see non-English news...

"I will ring in the evening": Kobi Arieli and the confusion | Israel today

2023-01-12T20:44:22.806Z


Cleaning at the source? His partner? move? Yes, disruptions in Hebrew drive him out of my mind, but who is worse? The one who is wrong, or the one who reminds him?


There is one woman in my neighborhood whom I do not know personally.

I know a little of her family, know where she lives, but I don't.

I don't even know her name.

I mean, I have a name for her, it's the name we used to call her at home, but I don't think it's the name her father and mother gave her, or her height or the way she smiled;

The name is a bit long and it goes like this: Shikdey

Yes, I admit and confess.

This is what I call a woman and a mother in Israel who has a name and has a personality and a past and a present and a future, but once a thousand years ago she was in the grocery store and in order to impress the people around her she asked this question, using a somewhat high language incorrectly.

The thing she didn't pay attention to was that by chance at that moment I was there, or my brother or maybe, excuse me, one of the parents, and he went after her.

Totally went for her.

I know it's ugly but I'm sure that one day, by one hundred and twenty, I'll get a phone call from my brother or sister and they'll tell me: did you hear?

The soup almonds are sold out. She has passed away.

And I say: Wow.

sad.

And what about May Day?

Another animal?

And what about Hebi Zion and Jerusalem?

I will not go into details about the last names.

One more time I will give the whole list in an orderly manner.

What I'm trying to say is that in my wickedness I came from a place that, even if it's a little evil, is sensitive to language and pronunciation.

And since even then he was at a crossroads where more than one language was used (usually the other language was Yiddish) - I developed a tremendous sensitivity to language defects and disruptions.

I know I'm not alone.

I am part of such a great community and part of such a generation.

I've already confessed more than once that I can't really take seriously a reporter who reports on someone's partner and a form (here it is, right here on my desk) from a certain municipality that bears, in black and white, the words "cleaning in the original" (so in the original).

Maybe you are like that too.

If so, you know for sure that our attitude to errors is deadly.

A person can be erased with us in a second if he has sinned by saying "you will sleep" or, mercifully, he has written "I will ring in the evening".

The crazy people are increasingly divided on this matter into fanatical subgroups.

Some are strict with the prefixes Atid in Yod (the aforementioned Yitzel), some are freaked out by the male and female confusions in the numbers, some have their warts removed from the activist who has long since become active in using a virtue, may the name be preserved. otech) the most horrible or terrible calamity of all: "to move".

Oh, move move move.

I can physically die from moving.

I have recently been working with a talented man as a demon, fast in his work, super intelligent and quick thinking.

Since he was a student of an institution that did not really sanctify the Hefan districts and their neighbors, he sins in the hauziz. I live in my mind that I wake up at night from a dream in which he writes "hauziz" in the group that we manage and in which there are many other members, and only after a while will he calm down and go back to sleep.

And here, to my delight, the Hebrew Language Academy itself picked up the gauntlet and published this week a list of maddening errors of this type and even made its Facebook page available to commenters so that they could share the errors that drive them crazy.

Oh, how much pleasure I found there!

To bring instead of give, to fill instead of to fill, the filled "horrible" out of place, the wrong "many", "sh" instead of "kash".

Every abomination in the world.

Search and see.

Maybe it's time to forgive?

The Hebrew Language Academy.

Kobi Arieli,

And precisely out of all this emotional overflow that in a moment brings me to the brink of genocide, I say: maybe it's time to forgive?

It is true that language is sacred and right that deserves to be spoken right and right and right - but is it really worth these emotions?

After all, it is clear that the disruption has a reason, which in most cases is justified.

It is related to the home, related to late exposure to the language, related to an ultra-orthodox education that is impeccable in my opinion, but sometimes sins in this regard.

Isn't it time to lighten up a little?

In my environment there is a good friend, an academic elevation in the field of philosophy that you will hear more about.

At the beginning of his journey he was punctuated by the name of the famous philosopher Apple (like an apple) Ton.

(EPLTON) One day, after the chuckle, I suddenly realized that this wise man knew the philosopher only from self-taught reading! Hence the error. Should such an error be criticized?

this is the time to forgive.

forgive.

Understand that the matter is more complex and take a very positive action that will bring much more benefit: simply move the anger and criticism towards a group that is much more dangerous than the disruptors and misfits, which is the group of fixers and critics.

Ugh, throw up.

Regarding them there is no forgiveness and no explanations and no inclusion.

These should really be outlawed.

or outlaw.

Or the ones you really need.

Or really should.

Do not know.

damn it.

were we wrong

We will fix it!

If you found an error in the article, we would appreciate it if you shared it with us

Source: israelhayom

All news articles on 2023-01-12

You may like

Trends 24h

News/Politics 2024-04-18T09:29:37.790Z
News/Politics 2024-04-18T14:05:39.328Z

Latest

© Communities 2019 - Privacy

The information on this site is from external sources that are not under our control.
The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.