Borges, Cortázar, García Márquez, Cervantes, are some of the victims.
Texts of overwhelming kitsch most of the time circulated and circulate on the networks, attributed to some of the most brilliant pens in literature.
Launched into cyberspace, viralized to infinity, it is almost an impossible task to deny such authorship and thus, legions of people unfamiliar with the work of the authors in question replicate the apocryphal texts, multiplying the confusion.
The work of extraordinary text creators is bastardized by these versions, with phrases and statements that seem taken from sugar packets.
Maybe it's not new, but my latest discovery on the subject is a fake by none other than Albert Camus.
It circulates under the title Invincible Summer, taking a quote from a wonderful essay written by the author of “The Stranger” but with additions that never emerged from his pen.
As a reparation and tribute to the immense Camus, here is the actual fragment, taken from “Return to Tipasa”: (...)
“I discovered again in Tipasa that one had to keep intact within oneself a freshness, a source of joy;
to love the day that escapes injustice and return to combat with that conquered light (...) I had always known that the ruins of Tipasa were younger than our construction sites or our rubble.
The world began there each day with an always new light.
Oh, light!, that is the cry of all the characters faced, in ancient drama, with their destiny.
That last resort was also ours and now I knew it.
In the middle of winter I finally learned that there was an invincible summer in me
.