As of: February 21, 2024, 4:55 p.m
By: Florian Dörr, Christoph Sahler
Comments
Press
Split
Ingmar Jung is worried about the disappearance of the Hessian dialect.
(Symbolic image) © Arne Dedert/dpa/archive image
New initiative from the Hessian Ministry of Homeland Affairs: A prize is intended to promote the local dialect.
The editorial team also translated this message directly into Hessian.
Wiesbaden - Ingmar Jung, Hesse's minister for local affairs, among other things, has encouraged the population to promote the local dialect.
He announced a corresponding initiative on “International Mother Language Day” (February 21).
“There is no uniform Hessian dialect.
Our state has a variety of different dialects.
We have to preserve them by speaking them.
Then dialect is and remains a living tradition,” emphasized Jung on Wednesday (February 21) in Wiesbaden.
If the dialect is not actively used and passed on from one generation to the next, it could disappear.
“This can happen faster than we think.
And that simply can’t happen.”
Promote Hessian dialect: Homeland Minister wants to award a prize
Regardless of whether the local dialect is referred to as “mother tongue” or “grandmother tongue”, young people in Hesse should be given more opportunities to come into contact with the dialect and to find conversation partners who speak the dialect.
The older generations could play a supporting role in this.
For this reason, Jung's ministry plans to award a prize this year to honor the most outstanding initiative to preserve the dialect in Hesse.
Further details are not yet known.
Since 2000, February 21st has been “International Mother Language Day” – a day declared by UNESCO to “promote linguistic and cultural diversity and multilingualism”.
The editor wrote this article and then used an AI language model for optimization at his own discretion. All information has been carefully checked. Find out more about our AI principles here.
Translation: “It won’t happen”: The Hessian home minister surprisingly mashes it
Wissbaade - Ingmar Jung - who doesn't know - Hesse's Minister and another for Heimaatangelescheheide, has encouraged the Leud to promote the local dialect.
E corresponding initiative on the “Innernationale Daach von de Mudderspraach” (February 21st) hotter ogekündischd.
“There is a lot of unique Hessian dialect.
Our state has a variety of different dialects.
“We have to protect it by speaking,” de Jung said on Wednesday in Wissbaade.
If you don't actively use the dialect and don't pass it on from one generation to the next, it could disappear.
“This can happen sooner than you think.
That can’t happen to us.”
Regardless of whether the local dialect is referred to as “Mudder language” or “Grandmudder language”, the young people in Hesse should get more Geleeschenheid and come into contact with the Hessian babble.
The older Leud could play a useful role in this.
Desdeweesche plans to use a prize in his ministry this year to honor the initiative.
No further details are known yet.
My news
When the number of murdered Jews is shown on the film screen, students applaud - the public prosecutor's office is investigating
Student poisoned with liquid – rescue helicopter has to fly him to the clinic
“Never ride the night train again”: Woman robbed on the way from Italy to Austria read
Police arrest suspected young Nazis (15 to 19) in Hesse – attack planned read
Return to Germany: Jürgen Klopp is building a new house reading here
Research center in Hesse uncovers security gap: Hackers could have paralyzed the Internet read
Since 2000, February 21st has been the “Innernational Daach of the Mudderspeak” – a Daach proclaimed by UNESCO to “promote linguistic and cultural diversity and multilingualism.”
The author of this translation comes from the Main-Kinzig district. We apologize for any linguistic peculiarities from this region that cannot be classified as generally “Hessian”.