After a new translation of
Poète à New York
, a masterpiece with incandescent pages, Robert Laffont offers us
Une colombe si cruele
, a partly unpublished collection by Federico Garcia Lorca, in pocket format and in a bilingual edition.
Under this title, the poetic prose of the brilliant Andalusian poet, written at the end of the 1920s, has been collected. Brief texts tinged with dreaminess and surrealism, marked by the universe of his close friend Salvador Dali, and which respond, in his words, to a
“pure disembodied emotion, unbound from logical control”.
To discover
Crosswords, Sudoku, 7 Letters... Keep your mind alert with Le Figaro Games
Also read: Story of a child from Vienna, by Ferdinand von Saar: in the eyes of Elsa
Passing through these surprising fantasies, sometimes cruel and bloody, unfolding to a rhythm of barcarolles, roosters and horses, bulls, a
"golden bird"
... bestiary completed by strange characters on edge, under a clear of the moon or to the sound of chimes.
This gallery, full of arabesques and extravagances, is completed by the appearance of figures such as Saint Lucy, Lazarus,
“innocent and naked”
Psyche , soon…
This article is reserved for subscribers.
You have 37% left to discover.
Flash sale
€4.49/month for 12 months
I ENJOY IT
Already subscribed?
Log in