The Limited Times

Now you can see non-English news...

Yiddish, a poetry adventure

2020-03-10T16:49:30.899Z


Inspired, Nurith Aviv recounts the emergence of avant-garde literature in this language.


Nurith Aviv comes from the image world and is passionate about languages. Since the early 2000s, she has been making documentaries on translation, sign language, or the transition from Hebrew, a sacred language, to the Hebrew spoken in Israel today.

With Yiddish , she makes us discover the avant-garde poetry that flourished between the two world wars in intellectual circles in central Europe or in New York, home of Jewish emigration. This is the first surprise: we believe this language popular and linked to a bygone folklore. Kafka considered it this way, believing that it could not produce great writers. As a child in Tel Aviv, Nurith Aviv heard of Yiddish, but this Germanic language mixed with Hebrew, Aramaic, Slavic and Romance languages, a "pilfering" language, says a poet, was considered jargon and proscribed at school because it "represented exile and death" .

Yiddish, this Germanic language mixed with Hebrew, Aramaic, Slavic and Romance languages, was taken for jargon and proscribed at school because it "represented exile and death"

The second surprise is that Yiddish, in the film, is worn by

This article is for subscribers only. You still have 47% to discover.

Subscribe: € 1 for 2 months

cancellable at any time

Enter your email

Already subscribed? Log in

Source: lefigaro

All life articles on 2020-03-10

You may like

Trends 24h

Latest

© Communities 2019 - Privacy

The information on this site is from external sources that are not under our control.
The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.